From 00b071c132a42f022f44038adf317c69ca5f42ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: philipabbey Date: Wed, 20 Mar 2024 23:46:54 +0000 Subject: [PATCH] Apply automatic changes --- resources-ara/strings/strings.xml | 1 + resources-bul/strings/strings.xml | 9 +++++---- resources-ces/strings/strings.xml | 3 ++- resources-dan/strings/strings.xml | 1 + resources-deu/strings/strings.xml | 1 + resources-dut/strings/strings.xml | 5 +++-- resources-est/strings/strings.xml | 3 ++- resources-fin/strings/strings.xml | 5 +++-- resources-fre/strings/strings.xml | 3 ++- resources-gre/strings/strings.xml | 1 + resources-heb/strings/strings.xml | 3 ++- resources-hrv/strings/strings.xml | 1 + resources-hun/strings/strings.xml | 9 +++++---- resources-ind/strings/strings.xml | 3 ++- resources-ita/strings/strings.xml | 3 ++- resources-jpn/strings/strings.xml | 1 + resources-kor/strings/strings.xml | 1 + resources-lav/strings/strings.xml | 5 +++-- resources-lit/strings/strings.xml | 7 ++++--- resources-nob/strings/strings.xml | 1 + resources-pol/strings/strings.xml | 1 + resources-por/strings/strings.xml | 1 + resources-ron/strings/strings.xml | 5 +++-- resources-slo/strings/strings.xml | 5 +++-- resources-slv/strings/strings.xml | 3 ++- resources-spa/strings/strings.xml | 1 + resources-swe/strings/strings.xml | 5 +++-- resources-tha/strings/strings.xml | 1 + resources-tur/strings/strings.xml | 3 ++- resources-ukr/strings/strings.xml | 9 +++++---- resources-vie/strings/strings.xml | 1 + resources-zhs/strings/strings.xml | 1 + resources-zht/strings/strings.xml | 1 + resources-zsm/strings/strings.xml | 1 + 34 files changed, 69 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/resources-ara/strings/strings.xml b/resources-ara/strings/strings.xml index d44c097..2d0a5d9 100644 --- a/resources-ara/strings/strings.xml +++ b/resources-ara/strings/strings.xml @@ -53,6 +53,7 @@ هل يجب على التطبيق مسح ذاكرة التخزين المؤقت الموجودة في المرة القادمة التي يتم فيها تشغيله؟ هل يجب أن يقدم التطبيق تعليقات عبر الاهتزازات؟ المهلة بالثواني. قم بالخروج من التطبيق بعد هذه الفترة من عدم النشاط لحفظ بطارية الجهاز. + تأخير الاستقصاء الإضافي (بالملي ثانية). يضيف تأخيرًا بين تحديثات حالة عناصر القائمة. بعد هذا الوقت (بالثواني)، يتم إغلاق مربع حوار تأكيد الإجراء تلقائيًا ويتم إلغاء الإجراء. اضبط على 0 لتعطيل المهلة. محاذاة القائمة لليسار (إيقاف) أو لليمين (تشغيل). من اليسار إلى اليمين diff --git a/resources-bul/strings/strings.xml b/resources-bul/strings/strings.xml index 06ef6b0..29b28cb 100644 --- a/resources-bul/strings/strings.xml +++ b/resources-bul/strings/strings.xml @@ -51,14 +51,15 @@ URL за конфигурация на менюто (JSON). Трябва ли приложението да кешира конфигурацията на менюто? Трябва ли приложението да изчисти съществуващия кеш при следващото стартиране? - Приложението трябва ли да предоставя обратна връзка чрез вибрации? + Трябва ли приложението да предоставя обратна връзка чрез вибрации? Изчакване в секунди. Излезте от приложението след този период на неактивност, за да запазите батерията на устройството. - След това време (в секунди) диалоговият прозорец за потвърждение на действие се затваря автоматично и действието се отменя. Задайте 0, за да деактивирате изчакването. + Допълнително забавяне на анкетата (в милисекунди). Добавя забавяне между актуализацията на състоянието на елементите от менюто. + След това време (в секунди) диалоговият прозорец за потвърждение за действие се затваря автоматично и действието се отменя. Задайте 0, за да деактивирате изчакването. Ляво (изключено) или дясно (включено) подравняване на менюто. Отляво надясно От дясно на ляво (Само за джаджа) Автоматично стартирайте приложението от джаджата, без да чакате докосване. - Активирайте услугата на заден план, за да изпратите данните за нивото на батерията на устройството, местоположението и (ако се поддържа) за дейността до Home Assistant. + Активирайте услугата на заден план, за да изпраща данни за нивото на батерията на устройството, местоположението и (ако се поддържа) за дейността до Home Assistant. Честотата на опресняване (в минути), с която фоновата услуга трябва да повтори изпращането на данни. - (Само за четене) Идентификационният номер на Webhook, създаден от устройството за актуализации на фонови услуги. Може да ви е необходимо това за отстраняване на грешки. + (Само за четене) Идентификаторът на Webhook, създаден от устройството за актуализации на фонови услуги. Може да ви е необходимо това за отстраняване на грешки. diff --git a/resources-ces/strings/strings.xml b/resources-ces/strings/strings.xml index 8debb7e..240ca0a 100644 --- a/resources-ces/strings/strings.xml +++ b/resources-ces/strings/strings.xml @@ -53,12 +53,13 @@ Měla by aplikace při příštím spuštění vymazat stávající mezipaměť? Měla by aplikace poskytovat zpětnou vazbu prostřednictvím vibrací? Časový limit v sekundách. Po této době nečinnosti aplikaci ukončete, abyste šetřili baterii zařízení. + Dodatečné zpoždění dotazování (v milisekundách). Přidá prodlevu mezi aktualizací stavu položek nabídky. Po uplynutí této doby (v sekundách) se dialog pro potvrzení akce automaticky zavře a akce se zruší. Nastavením na 0 deaktivujete časový limit. Zarovnání nabídky vlevo (vypnuto) nebo vpravo (zapnuto). Zleva do prava Zprava doleva (Pouze widget) Automaticky spusťte aplikaci z widgetu bez čekání na klepnutí. - Povolte službu na pozadí, aby odeslala údaje o stavu baterie, poloze a (pokud je podporována) aktivitě zařízení Home Assistant. + Povolte službu na pozadí pro odesílání údajů o stavu baterie, poloze a (pokud je podporováno) o aktivitě zařízení Home Assistant. Obnovovací frekvence (v minutách), při které by služba na pozadí měla opakovat odesílání dat. (Pouze pro čtení) ID Webhooku vytvořené zařízením pro aktualizace služby na pozadí. Možná to budete potřebovat pro ladění. diff --git a/resources-dan/strings/strings.xml b/resources-dan/strings/strings.xml index 324c4a9..75bda6d 100644 --- a/resources-dan/strings/strings.xml +++ b/resources-dan/strings/strings.xml @@ -53,6 +53,7 @@ Skal applikationen rydde den eksisterende cache næste gang den startes? Skal applikationen give feedback via vibrationer? Timeout i sekunder. Afslut applikationen efter denne periode med inaktivitet for at spare på enhedens batteri. + Yderligere afstemningsforsinkelse (i millisekunder). Tilføjer en forsinkelse mellem statusopdatering af menupunkter. Efter dette tidspunkt (i sekunder) lukkes en bekræftelsesdialog for en handling automatisk, og handlingen annulleres. Indstil til 0 for at deaktivere timeout. Venstre (fra) eller Højre (til) menujustering. Venstre til højre diff --git a/resources-deu/strings/strings.xml b/resources-deu/strings/strings.xml index 4cf348b..4814327 100644 --- a/resources-deu/strings/strings.xml +++ b/resources-deu/strings/strings.xml @@ -54,6 +54,7 @@ Soll die Anwendung über Vibrationen Feedback geben? Die App wird nach Ablauf der Zeit (in Sekunden) bei Inaktivität beendet, um den Akku des Geräts zu schonen. + Zusätzliche Abfrageverzögerung (in Millisekunden). Fügt eine Verzögerung zwischen der Statusaktualisierung von Menüelementen hinzu. Nach dieser Zeit (in Sekunden) wird der Bestätigungsdialog einer Aktion geschlossen und die Aktion abgebrochen. Auf 0 setzen, um den Timeout zu deaktivieren. Menüausrichtung links (aus) oder rechts (ein). diff --git a/resources-dut/strings/strings.xml b/resources-dut/strings/strings.xml index 29c7975..d60b6cf 100644 --- a/resources-dut/strings/strings.xml +++ b/resources-dut/strings/strings.xml @@ -43,16 +43,17 @@ In cache opgeslagen Menu Geheugen - + Selecteer... API-sleutel voor HomeAssistant. Toegangstoken met lange levensduur. - URL voor HomeAssistant-API. + URL voor HomeAssistant API. URL voor menuconfiguratie (JSON). Moet de applicatie de menuconfiguratie in de cache opslaan? Moet de applicatie de volgende keer dat deze wordt gestart de bestaande cache wissen? Moet de applicatie feedback geven via trillingen? Time-out in seconden. Sluit de applicatie af na deze periode van inactiviteit om de batterij van het apparaat te sparen. + Extra poll-vertraging (in milliseconden). Voegt een vertraging toe tussen de statusupdate van menu-items. Na deze tijd (in seconden) wordt automatisch een bevestigingsvenster voor een actie gesloten en wordt de actie geannuleerd. Stel in op 0 om de time-out uit te schakelen. Links (uit) of rechts (aan) Menu-uitlijning. Van links naar rechts diff --git a/resources-est/strings/strings.xml b/resources-est/strings/strings.xml index 982f6d3..dd8d275 100644 --- a/resources-est/strings/strings.xml +++ b/resources-est/strings/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ Rakenduse seadetes pole API-võtit Rakenduse seadetes pole API URL-i Rakenduse seadetes pole konfiguratsiooni URL-i - API-kõned liiga kiired. Palun aeglustage oma taotlusi. + API-kutsed liiga kiired. Palun aeglustage oma taotlusi. URL-i ei leitud. Võimalik API URL-i viga seadetes. URL-i ei leitud. Võimalik konfiguratsiooni URL-i viga seadetes. HTTP päringust ei tagastatud ühtegi JSON-i. @@ -53,6 +53,7 @@ Kas rakendus peaks järgmisel käivitamisel olemasoleva vahemälu tühjendama? Kas rakendus peaks andma tagasisidet vibratsiooni kaudu? Aegumine sekundites. Seadme aku säästmiseks sulgege rakendus pärast seda tegevusetusperioodi. + Täiendav küsitluse viivitus (millisekundites). Lisab viivituse menüüüksuste olekuvärskenduse vahele. Pärast seda aega (sekundites) suletakse automaatselt toimingu kinnitusdialoog ja toiming tühistatakse. Ajalõpu keelamiseks määrake väärtusele 0. Vasak (väljas) või parem (sees) menüü joondamine. Vasakult paremale diff --git a/resources-fin/strings/strings.xml b/resources-fin/strings/strings.xml index 1c5f693..801877c 100644 --- a/resources-fin/strings/strings.xml +++ b/resources-fin/strings/strings.xml @@ -25,7 +25,7 @@ Ei puhelinyhteyttä Ei Internet-yhteyttä Ei vastausta, tarkista Internet-yhteys - Sovellusasetuksissa ei ole API-avainta + Sovelluksen asetuksissa ei ole API-avainta Sovellusasetuksissa ei ole API URL-osoitetta Sovelluksen asetuksissa ei ole konfigurointi-URL-osoitetta API-kutsut liian nopeita. Hidasta pyyntöjäsi. @@ -53,7 +53,8 @@ Pitäisikö sovelluksen tyhjentää olemassa oleva välimuisti, kun se käynnistetään seuraavan kerran? Pitäisikö sovelluksen antaa palautetta tärinän kautta? Aikakatkaisu sekunneissa. Poistu sovelluksesta tämän käyttämättömyyden jälkeen säästääksesi laitteen akkua. - Tämän ajan kuluttua (sekunneissa) toiminnon vahvistusikkuna suljetaan automaattisesti ja toiminto peruutetaan. Aseta arvoksi 0 poistaaksesi aikakatkaisun käytöstä. + Ylimääräinen kyselyn viive (millisekunteina). Lisää viiveen valikkokohtien tilapäivitysten välille. + Tämän ajan kuluttua (sekunneissa) toiminnon vahvistusikkuna suljetaan automaattisesti ja toiminto peruutetaan. Aseta arvoksi 0, jos haluat poistaa aikakatkaisun käytöstä. Vasen (pois) tai oikea (päällä) valikon kohdistus. Vasemmalta oikealle Oikealta vasemmalle diff --git a/resources-fre/strings/strings.xml b/resources-fre/strings/strings.xml index c3b8bb7..69797ef 100644 --- a/resources-fre/strings/strings.xml +++ b/resources-fre/strings/strings.xml @@ -52,7 +52,8 @@ L'application doit-elle mettre en cache la configuration du menu ? L'application doit-elle vider le cache existant au prochain démarrage ? L'application doit-elle fournir un retour via des vibrations ? - Délai d'expiration en secondes. Quittez l'application après cette période d'inactivité pour économiser la batterie de l'appareil. + Délai d'attente en secondes. Quittez l'application après cette période d'inactivité pour économiser la batterie de l'appareil. + Délai d'interrogation supplémentaire (en millisecondes). Ajoute un délai entre la mise à jour du statut des éléments de menu. Passé ce délai (en secondes), une boîte de dialogue de confirmation d'une action se ferme automatiquement et l'action est annulée. Réglez sur 0 pour désactiver le délai d'attente. Alignement du menu à gauche (désactivé) ou à droite (activé). De gauche à droite diff --git a/resources-gre/strings/strings.xml b/resources-gre/strings/strings.xml index b6f124f..e65e943 100644 --- a/resources-gre/strings/strings.xml +++ b/resources-gre/strings/strings.xml @@ -53,6 +53,7 @@ Πρέπει η εφαρμογή να διαγράψει την υπάρχουσα προσωρινή μνήμη την επόμενη φορά που θα ξεκινήσει; Πρέπει η εφαρμογή να παρέχει ανατροφοδότηση μέσω δονήσεων; Timeout σε δευτερόλεπτα. Κλείστε την εφαρμογή μετά από αυτήν την περίοδο αδράνειας για να εξοικονομήσετε την μπαταρία της συσκευής. + Πρόσθετη καθυστέρηση δημοσκόπησης (σε χιλιοστά του δευτερολέπτου). Προσθέτει μια καθυστέρηση μεταξύ της ενημέρωσης κατάστασης των στοιχείων μενού. Μετά από αυτό το χρονικό διάστημα (σε δευτερόλεπτα), ένα παράθυρο διαλόγου επιβεβαίωσης για μια ενέργεια κλείνει αυτόματα και η ενέργεια ακυρώνεται. Ορίστε στο 0 για να απενεργοποιήσετε το χρονικό όριο. Αριστερά (απενεργοποίηση) ή Δεξιά (ενεργό) Ευθυγράμμιση μενού. Από αριστερά προς τα δεξιά diff --git a/resources-heb/strings/strings.xml b/resources-heb/strings/strings.xml index fe0f894..cca149c 100644 --- a/resources-heb/strings/strings.xml +++ b/resources-heb/strings/strings.xml @@ -53,12 +53,13 @@ האם היישום צריך לנקות את המטמון הקיים בפעם הבאה שהוא יופעל? האם האפליקציה צריכה לספק משוב באמצעות רעידות? פסק זמן בשניות. צא מהאפליקציה לאחר תקופה זו של חוסר פעילות כדי לחסוך בסוללת המכשיר. + עיכוב נוסף בסקר (במילישניות). מוסיף עיכוב בין עדכון המצב של פריטי התפריט. לאחר זמן זה (בשניות), תיבת דו-שיח לאישור פעולה נסגרת אוטומטית והפעולה מבוטלת. הגדר ל-0 כדי לבטל את הזמן הקצוב. יישור תפריט שמאלה (כבוי) או ימינה (מופעל). משמאל לימין מימין לשמאל (יישומון בלבד) הפעל אוטומטית את האפליקציה מהווידג'ט מבלי לחכות להקשה. - אפשר את שירות הרקע כדי לשלוח את נתוני רמת הסוללה של המכשיר, מיקום (אם נתמכים) נתוני פעילות אל Home Assistant. + אפשר את שירות הרקע כדי לשלוח את נתוני רמת הסוללה של המכשיר, המיקום (אם נתמכים) ל-Home Assistant. קצב הרענון (בדקות) שבו שירות הרקע צריך לחזור על שליחת נתונים. (לקריאה בלבד) מזהה ה-Webhook שנוצר על ידי המכשיר עבור עדכוני שירות ברקע. ייתכן שתדרוש זאת לצורך איתור באגים. diff --git a/resources-hrv/strings/strings.xml b/resources-hrv/strings/strings.xml index 54b1531..dabf0d6 100644 --- a/resources-hrv/strings/strings.xml +++ b/resources-hrv/strings/strings.xml @@ -53,6 +53,7 @@ Treba li aplikacija prilikom sljedećeg pokretanja očistiti postojeću predmemoriju? Treba li aplikacija dati povratnu informaciju putem vibracija? Istek u sekundama. Izađite iz aplikacije nakon ovog razdoblja neaktivnosti kako biste uštedjeli bateriju uređaja. + Dodatna odgoda ankete (u milisekundama). Dodaje odgodu između ažuriranja statusa stavki izbornika. Nakon tog vremena (u sekundama), dijaloški okvir za potvrdu radnje automatski se zatvara i radnja se poništava. Postavite na 0 da onemogućite vremensko ograničenje. Lijevo (isključeno) ili desno (uključeno) poravnanje izbornika. S lijeva nadesno diff --git a/resources-hun/strings/strings.xml b/resources-hun/strings/strings.xml index 3db04c9..c0f33a2 100644 --- a/resources-hun/strings/strings.xml +++ b/resources-hun/strings/strings.xml @@ -49,16 +49,17 @@ Hosszú életű hozzáférési token. A HomeAssistant API URL-je. URL a menükonfigurációhoz (JSON). - Az alkalmazásnak gyorsítótárba kell helyeznie a menükonfigurációt? + Az alkalmazásnak gyorsítótárba kell helyeznie a menü konfigurációját? Törölje az alkalmazásnak a meglévő gyorsítótárat a következő indításakor? Az alkalmazásnak rezgésekkel kell visszajelzést adnia? Időtúllépés másodpercben. Az eszköz akkumulátorának kímélése érdekében lépjen ki az alkalmazásból ezen inaktivitási időszak után. - Ezen idő letelte után (másodpercben) a művelet megerősítő párbeszédablakja automatikusan bezárul, és a művelet megszakad. Állítsa 0-ra az időtúllépés letiltásához. + További lekérdezési késleltetés (ezredmásodpercben). Késleltetést ad a menüelemek állapotfrissítése között. + Ezen idő elteltével (másodpercben) egy művelet megerősítő párbeszédpanele automatikusan bezárul, és a művelet megszakad. Állítsa 0-ra az időtúllépés letiltásához. Balra (ki) vagy Jobbra (be) Menüigazítás. Balról jobbra Jobbról balra - (Csak widget) Az alkalmazás automatikus indítása a widgetről anélkül, hogy egy érintésre várna. - Engedélyezze a háttérszolgáltatást, hogy elküldje az eszköz akkumulátorszintjét, helyét és (ha támogatott) tevékenységi adatait a Home Assistantnek. + (Csak Widget) Az alkalmazás automatikus indítása a widgetről anélkül, hogy egy érintésre várna. + Engedélyezze a háttérszolgáltatást, hogy elküldje az eszköz akkumulátorának töltöttségi szintjét, helyét és (ha támogatott) tevékenységi adatait a Home Assistantnek. Az a frissítési gyakoriság (percben), amellyel a háttérszolgáltatásnak meg kell ismételnie az adatok küldését. (Csak olvasható) Az eszköz által a háttérszolgáltatás frissítéséhez létrehozott Webhook-azonosító. Erre szükség lehet a hibakereséshez. diff --git a/resources-ind/strings/strings.xml b/resources-ind/strings/strings.xml index 7cdd1a6..77b3c2b 100644 --- a/resources-ind/strings/strings.xml +++ b/resources-ind/strings/strings.xml @@ -27,7 +27,7 @@ Tidak Ada Respon, periksa koneksi Internet Tidak ada kunci API di pengaturan aplikasi Tidak ada URL API di pengaturan aplikasi - Tidak ada URL konfigurasi di pengaturan aplikasi + Tidak ada URL konfigurasi dalam pengaturan aplikasi Panggilan API terlalu cepat. Harap memperlambat permintaan Anda. URL tidak ditemukan. Potensi kesalahan URL API dalam pengaturan. URL tidak ditemukan. Potensi kesalahan URL Konfigurasi dalam pengaturan. @@ -53,6 +53,7 @@ Haruskah aplikasi menghapus cache yang ada saat dijalankan lagi? Haruskah aplikasi memberikan umpan balik melalui getaran? Batas waktu dalam hitungan detik. Keluar dari aplikasi setelah periode tidak aktif ini untuk menghemat baterai perangkat. + Penundaan jajak pendapat tambahan (dalam milidetik). Menambahkan penundaan antara pembaruan status item menu. Setelah waktu ini (dalam detik), dialog konfirmasi untuk suatu tindakan secara otomatis ditutup dan tindakan tersebut dibatalkan. Setel ke 0 untuk menonaktifkan batas waktu. Penyelarasan Menu Kiri (mati) atau Kanan (hidup). Kiri ke kanan diff --git a/resources-ita/strings/strings.xml b/resources-ita/strings/strings.xml index 056d90f..ca51378 100644 --- a/resources-ita/strings/strings.xml +++ b/resources-ita/strings/strings.xml @@ -53,12 +53,13 @@ L'applicazione dovrebbe svuotare la cache esistente al successivo avvio? L'applicazione dovrebbe fornire feedback tramite vibrazioni? Timeout in secondi. Uscire dall'applicazione dopo questo periodo di inattività per risparmiare la batteria del dispositivo. + Ritardo polling aggiuntivo (in millisecondi). Aggiunge un ritardo tra l'aggiornamento dello stato delle voci di menu. Trascorso questo tempo (in secondi), una finestra di dialogo di conferma per un'azione viene chiusa automaticamente e l'azione viene annullata. Impostare su 0 per disabilitare il timeout. Allineamento del menu a sinistra (spento) o a destra (acceso). Da sinistra a destra Da destra a sinistra (Solo widget) Avvia automaticamente l'applicazione dal widget senza attendere un tocco. - Abilita il servizio in background per inviare i dati relativi al livello della batteria del dispositivo, alla posizione e (se supportato) sull'attività a Home Assistant. + Abilita il servizio in background per inviare i dati sul livello della batteria del dispositivo, sulla posizione e (se supportato) sull'attività a Home Assistant. La frequenza di aggiornamento (in minuti) alla quale il servizio in background deve ripetere l'invio dei dati. (Sola lettura) L'ID webhook creato dal dispositivo per gli aggiornamenti del servizio in background. Potrebbe essere necessario per il debug. diff --git a/resources-jpn/strings/strings.xml b/resources-jpn/strings/strings.xml index 4a0a30b..c3561d6 100644 --- a/resources-jpn/strings/strings.xml +++ b/resources-jpn/strings/strings.xml @@ -53,6 +53,7 @@ アプリケーションは次回起動時に既存のキャッシュをクリアする必要がありますか? アプリケーションは振動を介してフィードバックを提供する必要がありますか? 秒単位のタイムアウト。デバイスのバッテリーを節約するために、この期間非アクティブになった後はアプリケーションを終了してください。 + 追加のポーリング遅延 (ミリ秒単位)。メニュー項目のステータス更新の間に遅延を追加します。 この時間 (秒単位) が経過すると、アクションの確認ダイアログが自動的に閉じられ、アクションがキャンセルされます。タイムアウトを無効にするには、0 に設定します。 左 (オフ) または右 (オン) メニューの配置。 左から右へ diff --git a/resources-kor/strings/strings.xml b/resources-kor/strings/strings.xml index 737d44b..9c59c02 100644 --- a/resources-kor/strings/strings.xml +++ b/resources-kor/strings/strings.xml @@ -53,6 +53,7 @@ 애플리케이션이 다음에 시작될 때 기존 캐시를 지워야 합니까? 애플리케이션이 진동을 통해 피드백을 제공해야 합니까? 시간 초과(초)입니다. 장치 배터리를 절약하려면 이 비활성 기간 후에 애플리케이션을 종료하십시오. + 추가 폴링 지연(밀리초)입니다. 메뉴 항목의 상태 업데이트 사이에 지연을 추가합니다. 이 시간(초)이 지나면 작업에 대한 확인 대화 상자가 자동으로 닫히고 작업이 취소됩니다. 시간 초과를 비활성화하려면 0으로 설정합니다. 왼쪽(끄기) 또는 오른쪽(켜기) 메뉴 정렬. 왼쪽에서 오른쪽으로 diff --git a/resources-lav/strings/strings.xml b/resources-lav/strings/strings.xml index 56761e7..16341db 100644 --- a/resources-lav/strings/strings.xml +++ b/resources-lav/strings/strings.xml @@ -53,12 +53,13 @@ Vai lietojumprogrammai nākamajā startēšanas reizē vajadzētu notīrīt esošo kešatmiņu? Vai lietojumprogrammai ir jāsniedz atgriezeniskā saite, izmantojot vibrācijas? Taimauts sekundēs. Pēc šī neaktivitātes perioda izejiet no lietojumprogrammas, lai taupītu ierīces akumulatoru. + Papildu aptaujas aizkave (milisekundēs). Pievieno aizkavi starp izvēlnes vienumu statusa atjaunināšanu. Pēc šī laika (sekundēs) tiek automātiski aizvērts darbības apstiprinājuma dialoglodziņš un darbība tiek atcelta. Iestatiet uz 0, lai atspējotu taimautu. - Kreisā (izslēgta) vai labā (ieslēgta) izvēlnes līdzināšana. + Kreisā (izslēgta) vai labā (ieslēgta) izvēlnes izlīdzināšana. No kreisās uz labo No labās uz kreiso (tikai logrīkam) Automātiski startējiet lietojumprogrammu no logrīka, negaidot pieskārienu. Iespējojiet fona pakalpojumu, lai Home Assistant nosūtītu ierīces akumulatora uzlādes līmeni, atrašanās vietu un (ja tiek atbalstīts) darbības datus. - Atsvaidzes intensitāte (minūtēs), ar kādu fona pakalpojumam ir jāatkārto datu sūtīšana. + Atsvaidzes biežums (minūtēs), ar kādu fona pakalpojumam ir jāatkārto datu sūtīšana. (Tikai lasāms) Web aizķeres ID, ko ierīce izveidojusi fona pakalpojumu atjauninājumiem. Tas var būt nepieciešams atkļūdošanai. diff --git a/resources-lit/strings/strings.xml b/resources-lit/strings/strings.xml index ba905cd..ee98da7 100644 --- a/resources-lit/strings/strings.xml +++ b/resources-lit/strings/strings.xml @@ -45,19 +45,20 @@ Atmintis Pasirinkite... - API raktas, skirtas HomeAssistant. + API raktas, skirtas „HomeAssistant“. Ilgalaikis prieigos raktas. „HomeAssistant“ API URL. Meniu konfigūravimo URL (JSON). - Ar programa turėtų išsaugoti meniu konfigūraciją talpykloje? + Ar programa turėtų talpykloje išsaugoti meniu konfigūraciją? Ar programa turėtų išvalyti esamą talpyklą kitą kartą paleidus? Ar programa turėtų teikti grįžtamąjį ryšį per vibraciją? Skirtasis laikas sekundėmis. Po šio neveiklumo laikotarpio išeikite iš programos, kad taupytumėte įrenginio akumuliatorių. + Papildoma apklausos delsa (milisekundėmis). Prideda delsą tarp meniu elementų būsenos atnaujinimo. Praėjus šiam laikui (sekundėmis), veiksmo patvirtinimo dialogo langas automatiškai uždaromas ir veiksmas atšaukiamas. Nustatykite 0, kad išjungtumėte skirtąjį laiką. Kairysis (išjungtas) arba dešinysis (įjungtas) meniu lygiavimas. Iš kairės į dešinę Iš dešinės į kairę - (Tik valdiklis) Automatiškai paleiskite programą iš valdiklio, nelaukdami palietimo. + (Tik valdikliui) Automatiškai paleiskite programą iš valdiklio, nelaukdami, kol bus palietus. Įgalinkite foninę paslaugą, kad į „Home Assistant“ būtų išsiųsti įrenginio akumuliatoriaus lygio, vietos ir (jei palaikoma) veiklos duomenys. Atnaujinimo dažnis (minutėmis), kuriuo foninė paslauga turėtų pakartoti duomenų siuntimą. (Tik skaitoma) Įrenginio sukurtas „Webhook“ ID, skirtas foninėms paslaugoms atnaujinti. Jums gali prireikti derinimo. diff --git a/resources-nob/strings/strings.xml b/resources-nob/strings/strings.xml index 1ff9ce1..27d156b 100644 --- a/resources-nob/strings/strings.xml +++ b/resources-nob/strings/strings.xml @@ -53,6 +53,7 @@ Bør applikasjonen tømme den eksisterende cachen neste gang den startes? Skal applikasjonen gi tilbakemelding via vibrasjoner? Tidsavbrudd i sekunder. Avslutt applikasjonen etter denne perioden med inaktivitet for å spare enhetens batteri. + Ytterligere avstemningsforsinkelse (i millisekunder). Legger til en forsinkelse mellom statusoppdatering av menyelementer. Etter denne tiden (i sekunder), lukkes en bekreftelsesdialog for en handling automatisk og handlingen avbrytes. Sett til 0 for å deaktivere tidsavbruddet. Venstre (av) eller Høyre (på) Menyjustering. Venstre til høyre diff --git a/resources-pol/strings/strings.xml b/resources-pol/strings/strings.xml index 91e07a3..94c4292 100644 --- a/resources-pol/strings/strings.xml +++ b/resources-pol/strings/strings.xml @@ -53,6 +53,7 @@ Czy aplikacja powinna wyczyścić istniejącą pamięć podręczną przy następnym uruchomieniu? Czy aplikacja powinna przekazywać informację zwrotną za pomocą wibracji? Limit czasu w sekundach. Wyjdź z aplikacji po tym okresie bezczynności, aby oszczędzać baterię urządzenia. + Dodatkowe opóźnienie odpytywania (w milisekundach). Dodaje opóźnienie pomiędzy aktualizacją statusu pozycji menu. Po tym czasie (w sekundach) okno dialogowe z potwierdzeniem akcji zamyka się automatycznie, a akcja zostaje anulowana. Ustaw na 0, aby wyłączyć limit czasu. Wyrównanie menu do lewej (wyłączone) lub do prawej (włączone). Od lewej do prawej diff --git a/resources-por/strings/strings.xml b/resources-por/strings/strings.xml index 975c723..cd5c74f 100644 --- a/resources-por/strings/strings.xml +++ b/resources-por/strings/strings.xml @@ -53,6 +53,7 @@ O aplicativo deverá limpar o cache existente na próxima vez que for iniciado? O aplicativo deve fornecer feedback por meio de vibrações? Tempo limite em segundos. Saia do aplicativo após esse período de inatividade para economizar bateria do aparelho. + Atraso de pesquisa adicional (em milissegundos). Adiciona um atraso entre a atualização de status dos itens de menu. Após esse tempo (em segundos), uma caixa de diálogo de confirmação de uma ação é automaticamente fechada e a ação é cancelada. Defina como 0 para desativar o tempo limite. Alinhamento do menu à esquerda (desligado) ou à direita (ligado). Da esquerda para direita diff --git a/resources-ron/strings/strings.xml b/resources-ron/strings/strings.xml index fd47067..d0ca20f 100644 --- a/resources-ron/strings/strings.xml +++ b/resources-ron/strings/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ Nicio cheie API în setările aplicației Nicio adresă URL API în setările aplicației Nicio adresă URL de configurare în setările aplicației - Apeluri API prea rapide. Vă rugăm să vă încetiniți solicitările. + Apeluri API prea rapide. Vă rugăm să încetiniți cererile dvs. Adresa URL nu a fost găsită. Potențială eroare URL API în setări. Adresa URL nu a fost găsită. Potențială eroare URL de configurare în setări. Niciun JSON nu a fost returnat de la solicitarea HTTP. @@ -53,12 +53,13 @@ Ar trebui aplicația să golească memoria cache existentă data viitoare când este pornită? Ar trebui aplicația să ofere feedback prin vibrații? Timeout în secunde. Ieșiți din aplicație după această perioadă de inactivitate pentru a economisi bateria dispozitivului. + Întârziere suplimentară a sondajului (în milisecunde). Adaugă o întârziere între actualizarea stării elementelor de meniu. După acest timp (în secunde), un dialog de confirmare pentru o acțiune este închis automat și acțiunea este anulată. Setați la 0 pentru a dezactiva timeout-ul. Alinierea meniului la stânga (dezactivată) sau la dreapta (activată). De la stânga la dreapta De la dreapta la stanga (Numai widget) Porniți automat aplicația din widget fără a aștepta o atingere. - Activați serviciul de fundal pentru a trimite datele despre nivelul bateriei dispozitivului, locația și (dacă sunt acceptate) datele de activitate către Home Assistant. + Activați serviciul de fundal pentru a trimite datele despre nivelul bateriei dispozitivului, locația și (dacă este acceptat) datele de activitate către Home Assistant. Rata de reîmprospătare (în minute) la care serviciul de fundal ar trebui să repete trimiterea datelor. (Numai pentru citire) ID-ul Webhook creat de dispozitiv pentru actualizările serviciului de fundal. Este posibil să aveți nevoie de acest lucru pentru depanare. diff --git a/resources-slo/strings/strings.xml b/resources-slo/strings/strings.xml index be02f49..4ee3088 100644 --- a/resources-slo/strings/strings.xml +++ b/resources-slo/strings/strings.xml @@ -46,19 +46,20 @@ Vybrať... Kľúč API pre HomeAssistant. - Prístupový token s dlhou životnosťou. + Dlhotrvajúci prístupový token. URL pre HomeAssistant API. Webová adresa pre konfiguráciu ponuky (JSON). Má aplikácia uložiť do vyrovnávacej pamäte konfiguráciu ponuky? Mala by aplikácia pri ďalšom spustení vymazať existujúcu vyrovnávaciu pamäť? Mala by aplikácia poskytovať spätnú väzbu prostredníctvom vibrácií? Časový limit v sekundách. Po tejto dobe nečinnosti ukončite aplikáciu, aby ste šetrili batériu zariadenia. + Dodatočné oneskorenie hlasovania (v milisekundách). Pridáva oneskorenie medzi aktualizáciou stavu položiek ponuky. Po tomto čase (v sekundách) sa dialógové okno s potvrdením akcie automaticky zatvorí a akcia sa zruší. Ak chcete časový limit deaktivovať, nastavte na 0. Zarovnanie ponuky vľavo (vypnuté) alebo vpravo (zapnuté). Zľava doprava Zprava doľava (Len miniaplikácia) Automaticky spustite aplikáciu z miniaplikácie bez čakania na klepnutie. - Povoľte službu na pozadí na odosielanie údajov o stave batérie zariadenia, polohe a (ak je podporované) o aktivite domácemu asistentovi. + Povoľte službu na pozadí na odosielanie údajov o stave batérie zariadenia, polohe a (ak sú podporované) o aktivite domácemu asistentovi. Obnovovacia frekvencia (v minútach), pri ktorej by služba na pozadí mala opakovať odosielanie údajov. (Len na čítanie) Webhook ID vytvorené zariadením pre aktualizácie služby na pozadí. Možno to budete potrebovať na ladenie. diff --git a/resources-slv/strings/strings.xml b/resources-slv/strings/strings.xml index 4d2bf12..63d8fc7 100644 --- a/resources-slv/strings/strings.xml +++ b/resources-slv/strings/strings.xml @@ -47,12 +47,13 @@ Izberite ... API ključ za HomeAssistant. Dolgoživ dostopni žeton. - URL za HomeAssistant API. + URL za API HomeAssistant. URL za konfiguracijo menija (JSON). Ali naj aplikacija predpomni konfiguracijo menija? Ali naj aplikacija ob naslednjem zagonu počisti obstoječi predpomnilnik? Ali naj aplikacija posreduje povratne informacije prek vibriranja? Časovna omejitev v sekundah. Po tem obdobju nedejavnosti zaprite aplikacijo, da prihranite baterijo naprave. + Dodatna zakasnitev ankete (v milisekundah). Doda zakasnitev med posodobitvijo stanja elementov menija. Po tem času (v sekundah) se potrditveno pogovorno okno za dejanje samodejno zapre in dejanje je preklicano. Nastavite na 0, da onemogočite časovno omejitev. Leva (izklopljena) ali desna (vklopljena) poravnava menija. Od leve proti desni diff --git a/resources-spa/strings/strings.xml b/resources-spa/strings/strings.xml index f59346f..d03ecfb 100644 --- a/resources-spa/strings/strings.xml +++ b/resources-spa/strings/strings.xml @@ -53,6 +53,7 @@ ¿La aplicación debería borrar el caché existente la próxima vez que se inicie? ¿La aplicación debería proporcionar retroalimentación mediante vibraciones? Tiempo de espera en segundos. Salga de la aplicación después de este período de inactividad para ahorrar batería del dispositivo. + Retraso de encuesta adicional (en milisegundos). Agrega un retraso entre la actualización del estado de los elementos del menú. Después de este tiempo (en segundos), se cierra automáticamente un cuadro de diálogo de confirmación de una acción y se cancela la acción. Establezca en 0 para desactivar el tiempo de espera. Alineación del menú izquierda (desactivada) o derecha (activada). De izquierda a derecha diff --git a/resources-swe/strings/strings.xml b/resources-swe/strings/strings.xml index b2cfd85..eb35a24 100644 --- a/resources-swe/strings/strings.xml +++ b/resources-swe/strings/strings.xml @@ -26,7 +26,7 @@ Ingen internetanslutning Inget svar, kontrollera internetanslutningen Ingen API-nyckel i applikationsinställningarna - Ingen API-URL i applikationsinställningarna + Ingen API-URL i programinställningarna Ingen konfigurations-URL i programinställningarna API-anrop för snabba. Vänligen sakta ner dina förfrågningar. Webbadressen hittades inte. Potentiellt API-URL-fel i inställningarna. @@ -52,7 +52,8 @@ Ska programmet cachelagra menykonfigurationen? Ska programmet rensa den befintliga cachen nästa gång den startas? Ska applikationen ge feedback via vibrationer? - Timeout på sekunder. Avsluta programmet efter denna period av inaktivitet för att spara enhetens batteri. + Timeout i sekunder. Avsluta programmet efter denna period av inaktivitet för att spara enhetens batteri. + Ytterligare undersökningsfördröjning (i millisekunder). Lägger till en fördröjning mellan statusuppdateringen av menyalternativ. Efter denna tid (i sekunder) stängs en bekräftelsedialog för en åtgärd automatiskt och åtgärden avbryts. Ställ in på 0 för att inaktivera timeout. Vänster (av) eller höger (på) menyjustering. Vänster till höger diff --git a/resources-tha/strings/strings.xml b/resources-tha/strings/strings.xml index 9afafe9..c440bc2 100644 --- a/resources-tha/strings/strings.xml +++ b/resources-tha/strings/strings.xml @@ -53,6 +53,7 @@ แอปพลิเคชันควรล้างแคชที่มีอยู่ในครั้งถัดไปที่เริ่มทำงานหรือไม่ แอปพลิเคชันควรให้ข้อเสนอแนะผ่านการสั่นสะเทือนหรือไม่ หมดเวลาเป็นวินาที ออกจากแอปพลิเคชันหลังจากไม่มีการใช้งานเป็นระยะเวลาหนึ่งเพื่อประหยัดแบตเตอรี่ของอุปกรณ์ + ความล่าช้าในการโพลเพิ่มเติม (เป็นมิลลิวินาที) เพิ่มการหน่วงเวลาระหว่างการอัพเดตสถานะของรายการเมนู หลังจากเวลานี้ (เป็นวินาที) กล่องโต้ตอบการยืนยันสำหรับการดำเนินการจะปิดโดยอัตโนมัติและการดำเนินการจะถูกยกเลิก ตั้งค่าเป็น 0 เพื่อปิดใช้งานการหมดเวลา การจัดตำแหน่งเมนูซ้าย (ปิด) หรือขวา (เปิด) จากซ้ายไปขวา diff --git a/resources-tur/strings/strings.xml b/resources-tur/strings/strings.xml index 5b32993..db4a26b 100644 --- a/resources-tur/strings/strings.xml +++ b/resources-tur/strings/strings.xml @@ -40,7 +40,7 @@ Kontrol etme... Kullanım dışı Yapılandırılmamış - Önbelleğe alındı + Önbelleğe alınmış Menü Hafıza @@ -53,6 +53,7 @@ Uygulama bir sonraki başlatılışında mevcut önbelleği temizlemeli mi? Uygulama titreşim yoluyla geri bildirim sağlamalı mı? Saniye cinsinden zaman aşımı. Cihazın pilinden tasarruf etmek için bu süre boyunca işlem yapılmadığında uygulamadan çıkın. + Ek yoklama gecikmesi (milisaniye cinsinden). Menü öğelerinin durum güncellemesi arasına bir gecikme ekler. Bu sürenin sonunda (saniye olarak), bir eyleme ilişkin onay iletişim kutusu otomatik olarak kapatılır ve eylem iptal edilir. Zaman aşımını devre dışı bırakmak için 0'a ayarlayın. Sol (kapalı) veya Sağ (açık) Menü Hizalaması. Soldan sağa diff --git a/resources-ukr/strings/strings.xml b/resources-ukr/strings/strings.xml index c9c0147..c74ec47 100644 --- a/resources-ukr/strings/strings.xml +++ b/resources-ukr/strings/strings.xml @@ -15,7 +15,7 @@ @@ -48,11 +48,12 @@ Ключ API для HomeAssistant. Довговічний маркер доступу. URL для HomeAssistant API. - URL-адреса для налаштування меню (JSON). + URL для налаштування меню (JSON). Чи має програма кешувати конфігурацію меню? Чи слід програмі очистити наявний кеш під час наступного запуску? - Чи має додаток надавати зворотній зв’язок за допомогою вібрації? + Чи має програма надавати зворотній зв’язок за допомогою вібрації? Час очікування в секундах. Вийдіть із програми після цього періоду бездіяльності, щоб заощадити батарею пристрою. + Додаткова затримка опитування (у мілісекундах). Додає затримку між оновленням статусу пунктів меню. Після закінчення цього часу (у секундах) діалогове вікно підтвердження дії автоматично закривається, а дія скасовується. Встановіть 0, щоб вимкнути тайм-аут. Ліворуч (вимкнено) або праворуч (увімкнено) вирівнювання меню. Зліва направо @@ -60,5 +61,5 @@ (Лише віджет) Автоматично запускайте програму з віджета, не чекаючи дотику. Увімкніть фонову службу, щоб надсилати дані про рівень заряду акумулятора пристрою, місцезнаходження та (якщо підтримується) дані про діяльність до Home Assistant. Частота оновлення (у хвилинах), з якою фонова служба має повторювати надсилання даних. - (Лише читання) Ідентифікатор Webhook, створений пристроєм для фонового оновлення служби. Це може знадобитися для налагодження. + (Лише для читання) Ідентифікатор Webhook, створений пристроєм для фонового оновлення служби. Це може знадобитися для налагодження. diff --git a/resources-vie/strings/strings.xml b/resources-vie/strings/strings.xml index 6b81f0b..ea19400 100644 --- a/resources-vie/strings/strings.xml +++ b/resources-vie/strings/strings.xml @@ -53,6 +53,7 @@ Ứng dụng có nên xóa bộ nhớ đệm hiện có vào lần khởi động tiếp theo không? Ứng dụng có nên cung cấp phản hồi thông qua rung động không? Thời gian chờ tính bằng giây. Thoát khỏi ứng dụng sau khoảng thời gian không hoạt động này để tiết kiệm pin cho thiết bị. + Độ trễ thăm dò bổ sung (tính bằng mili giây). Thêm độ trễ giữa việc cập nhật trạng thái của các mục menu. Sau thời gian này (tính bằng giây), hộp thoại xác nhận cho một hành động sẽ tự động đóng và hành động đó sẽ bị hủy. Đặt thành 0 để tắt thời gian chờ. Căn chỉnh menu Trái (tắt) hoặc Phải (bật). Trái sang phải diff --git a/resources-zhs/strings/strings.xml b/resources-zhs/strings/strings.xml index 4f4a233..4323ea0 100644 --- a/resources-zhs/strings/strings.xml +++ b/resources-zhs/strings/strings.xml @@ -53,6 +53,7 @@ 应用程序是否应该在下次启动时清除现有缓存? 应用程序是否应该通过振动提供反馈? 超时(以秒为单位)。闲置一段时间后退出应用程序以节省设备电池。 + 额外的轮询延迟(以毫秒为单位)。在菜单项的状态更新之间添加延迟。 在此时间(以秒为单位)之后,操作的确认对话框将自动关闭并取消该操作。设置为 0 以禁用超时。 左(关)或右(开)菜单对齐。 左到右 diff --git a/resources-zht/strings/strings.xml b/resources-zht/strings/strings.xml index 5f1c826..ebcb416 100644 --- a/resources-zht/strings/strings.xml +++ b/resources-zht/strings/strings.xml @@ -53,6 +53,7 @@ 應用程式是否應該在下次啟動時清除現有快取? 應用程式是否應該透過振動提供回饋? 超時(以秒為單位)。閒置一段時間後退出應用程式以節省設備電池。 + 額外的輪詢延遲(以毫秒為單位)。在選單項目的狀態更新之間新增延遲。 在此時間(以秒為單位)之後,操作的確認對話方塊將自動關閉並取消該操作。設定為 0 以停用逾時。 左(關)或右(開)選單對齊。 左至右 diff --git a/resources-zsm/strings/strings.xml b/resources-zsm/strings/strings.xml index c3dc6ee..c67c399 100644 --- a/resources-zsm/strings/strings.xml +++ b/resources-zsm/strings/strings.xml @@ -53,6 +53,7 @@ Patutkah aplikasi mengosongkan cache sedia ada pada kali seterusnya ia dimulakan? Patutkah aplikasi memberikan maklum balas melalui getaran? Tamat masa dalam beberapa saat. Keluar dari aplikasi selepas tempoh tidak aktif ini untuk menjimatkan bateri peranti. + Kelewatan tinjauan pendapat tambahan (dalam milisaat). Menambah kelewatan antara kemas kini status item menu. Selepas masa ini (dalam beberapa saat), dialog pengesahan untuk tindakan ditutup secara automatik dan tindakan itu dibatalkan. Tetapkan kepada 0 untuk melumpuhkan tamat masa. Penjajaran Menu Kiri (mati) atau Kanan (hidup). Kiri ke kanan